doc-rq-gl

star 0

RQ-GL(用語集要求)文書を新規作成・改訂するときに、diopside規約準拠で作成・更新する

tsuji-tomonori By tsuji-tomonori schedule Updated 2/11/2026

name: doc-rq-gl description: RQ-GL(用語集要求)文書を新規作成・改訂するときに、diopside規約準拠で作成・更新する metadata: short-description: RQ-GL 文書の更新ガイド

目的

  • diopside(白雪 巴 公開YouTubeアーカイブ収集・蓄積・検索)の文書を、Obsidian運用規約に沿って更新する。

このスキルを使う条件

  • RQ-GL-* 文書を新規作成・改訂し、用語定義や判定条件を追加・変更するとき。
  • 用語ID/英名(term_en)/適用範囲の整合を取りながら、関連文書へのリンクを更新するとき。

このスキルを使わない条件

  • 機能要求(RQ-FR-*)や非機能要求の本文改訂が主目的のとき(対応する doc-rq-* スキルを使う)。
  • 用語定義を変えず、リンク検査や体裁確認だけを実施するとき(obsidian-doc-check を優先する)。

何を書くべきか

  • 文書IDに対応する1トピックの内容。
  • Frontmatter必須キー(id/title/term_en/doc_type/phase/version/status/owner/created/updated/up/related/tags)。
  • 要求または設計の意図、受入条件、関連リンク。
  • ## 変更履歴 への当日追記。

何を書かないべきか

  • 複数トピックの混在。
  • 本文での上位/下位セクション(関係はfrontmatterのみ)。
  • Mermaid以外の図表形式。

Frontmatter運用

  • phase は ID prefix と一致させる。
  • ownerRQ-SH-* を使う。
  • term_en は ASCII の snake_case で定義し、同義の英名を重複登録しない。
  • 意味変更時は version をPATCH更新する。
  • updated は作業日へ更新する。

定義運用

  • ## 定義 の用語説明には英名を併記する(例: 英名: \term_en``)。
  • ## 定義 は表形式(用語ID/用語名/英名/定義/判定条件/適用範囲)を標準とする。
  • タクソノミ系用語(例: タグ種別)は、別表として タグ種別/説明/付与ルール を定義し、運用時の判定基準を明示する。
  • プログラム実装では原則 term_en を識別子の基準語彙として参照する。

品質チェック

  • filename == id を維持する。
  • up/related のリンク先が存在することを確認する。
  • 変更後に python3 .opencode/skills/obsidian-doc-new/scripts/auto_link_glossary.py <対象Markdownパス> を実行し、用語(RQ-GL-*)をObsidianリンクへ自動変換する。
  • 変更後に python3 .opencode/skills/obsidian-doc-check/scripts/validate_vault.py --docs-root docs --report reports/doc_check.md を実行し reports/doc_check.md を更新する。

出力契約

  • 出力は「更新した RQ-GL-* 文書(1トピック=1ファイル)」を中心とし、定義表と term_en の整合を満たすこと。
  • 意味変更がある場合は version(PATCH)と updated を更新し、up/related で関連文書を辿れる状態にすること。
  • 品質チェック実行後、必要な差分(文書本体と reports/doc_check.md)のみを提示すること。
Install via CLI
npx skills add https://github.com/tsuji-tomonori/diopside-v3 --skill doc-rq-gl
Repository Details
star Stars 0
call_split Forks 0
navigation Branch main
article Path SKILL.md
More from Creator
tsuji-tomonori
tsuji-tomonori Explore all skills →