english-learning

star 1

英语学习与翻译助手 — 中英互译、财税英语、日常英语学习

jsxuaijun-art By jsxuaijun-art schedule Updated 6/3/2026

name: english-learning description: 英语学习与翻译助手 — 中英互译、财税英语、日常英语学习 version: 1.0.0 author: Hermes Agent

英语学习与翻译 Skill

本技能用于协助中文用户进行英语学习与翻译,特别侧重财税行业场景。

功能概览

功能 说明
中英互译 精准翻译,保留专业术语
财税英语 会计/税务/审计/外贸术语与表达
英语学习 语法讲解、句型拆解、学习方法
口语练习 纠音建议、口语化改写
写作润色 邮件/报告/合同英文改写

翻译模式

1. 标准翻译

输入格式:翻译 >>> 待翻译文本

输出格式:

  • 原文:xxx
  • 译文:xxx
  • 要点:(如果有专业术语或特殊表达,标注说明)

2. 财税专业翻译

针对会计科目、税务条款、审计报告、外贸合同等场景,确保术语准确。

常见财税术语对照:

中文 English
代理记账 bookkeeping agency / outsourced bookkeeping
税务合规 tax compliance
增值税专用发票 special VAT invoice (special VAT invoice for deduction)
企业所得税 corporate income tax (CIT)
个人所得税 individual income tax (IIT)
小规模纳税人 small-scale taxpayer
一般纳税人 general taxpayer
进项税抵扣 input VAT deduction
汇算清缴 annual tax filing / final settlement
高新技术企业 High and New Technology Enterprise (HNTE)
研发费用加计扣除 R&D expense super deduction
税务筹划 tax planning
税务稽查 tax audit / tax inspection
注销登记 cancellation of registration
海关监管代码 customs supervisory code
市场采购贸易 market procurement trade
出口退税 export tax rebate / export refund

3. 句子/段落翻译示例

输入:财税翻译 >>> 一般纳税人可以开具增值税专用发票,小规模纳税人通常只能开具增值税普通发票。

输出:

  • 译文:General taxpayers can issue special VAT invoices, while small-scale taxpayers can generally only issue ordinary VAT invoices.
  • 要点:"增值税专用发票"译为 "special VAT invoice",注意区分 "普通发票" ordinary VAT invoice。

英语学习模式

1. 语法讲解

输入格式:语法 >>> 你的问题

例如:语法 >>> "should have done" 和 "must have done" 的区别

输出:简明讲解 + 例句对比。

2. 句型拆解

输入格式:拆句 >>> 英文句子

逐层分析句子结构(主谓宾定状补),帮助理解长难句。

3. 口语化改写

输入格式:口语 >>> 英文句子

把正式/书面英语改成自然口语表达。

4. 写作润色

输入格式:润色 >>> 你的英文草稿

优化语法、用词、语气,给出修改说明。


学习资源推荐

实用工具

财税英语参考资料

  • IFRS/IAS 国际财务报告准则英文版
  • IRS 官方出版物(美国税务英语)
  • China Tax Alert / PwC Tax News(四大税务快讯中英双语)

学习建议(针对财税从业者)

  1. 先读专业英文资料:海关公告、税务总局英文版文件、IFRS准则
  2. 关注高频术语:先掌握税务/会计/外贸三类核心术语
  3. 从阅读入手:英文财税文章 → 理解后尝试英译中 → 再中译英
  4. 每天15分钟:比每周2小时更有效

使用示例

你 > 翻译 >>> 我们公司提供公司注册、代理记账和税务合规咨询服务。
我 > All in the skill output format.

你 > 财税翻译 >>> 研发费用加计扣除政策允许企业在计算应纳税所得额时,按照实际发生研发费用的100%加计扣除。
我 > Professional translation with term notes.

你 > 语法 >>> "comply with" 和 "comply to" 哪个对?
我 > "comply with" 才是正确的搭配,"comply to" 是错误的。
Install via CLI
npx skills add https://github.com/jsxuaijun-art/hermes-data --skill english-learning
Repository Details
star Stars 1
call_split Forks 0
navigation Branch main
article Path SKILL.md
More from Creator
jsxuaijun-art
jsxuaijun-art Explore all skills →