i18n-rules

star 387

Rules for adding internationalization (i18n) translations. Activated automatically when adding new UI text, buttons, labels, or any user-facing strings. Use when user says "add translation", "добавь перевод", "i18n", "интернационализация".

it-incubator By it-incubator schedule Updated 2/26/2026

name: i18n-rules description: Rules for adding internationalization (i18n) translations. Activated automatically when adding new UI text, buttons, labels, or any user-facing strings. Use when user says "add translation", "добавь перевод", "i18n", "интернационализация". autoActivate: always

Skill: i18n Rules

Purpose

Ensure every new user-facing string is properly internationalized in both language files.

Translation Files

Language File
English src/shared/translations/languages/en.json
Russian src/shared/translations/languages/ru.json

Rules

  1. Always add to both files. Every new key must be added to en.json AND ru.json simultaneously.

  2. Key structure. Keys are nested by domain and category using dot notation:

    • <domain>.<category>.<key> — e.g. tracks.button.publish, playlists.title.create_playlist
    • Top-level domains: auth, tracks, playlists, sidebar, tabs, tags, title, description, sort, placeholder, profile, date, playlist, player, common, button, image_uploader, artists
    • Common categories within a domain: button, label, title, placeholder, error, success, table, aria_labels, stats
  3. Key naming. Use snake_case for all keys. Keep names short and descriptive: delete_from_playlist, show_text_song, upload_track.

  4. Placement. Add new keys next to related existing keys within the same domain/category block. Maintain alphabetical order when practical, but grouping by feature context takes priority.

  5. Interpolation. Use {{ variable }} syntax (with spaces inside braces) for dynamic values:

    • "max_value": "Title must be less than {{ quantity }} characters"
    • "file_too_large": "The file is too large. Max size is {{size}} MB"
  6. Plurals (Russian). Russian requires _one, _few, _many suffixes. English uses _one, _other:

    • EN: "tracks_count_one": "{{count}} track", "tracks_count_other": "{{count}} tracks"
    • RU: "tracks_count_one": "{{count}} трек", "tracks_count_few": "{{count}} трека", "tracks_count_many": "{{count}} треков"
  7. Usage in components. Import useTranslation from react-i18next and use the t() function:

    const { t } = useTranslation()
    // ...
    {
      t('tracks.button.publish')
    }
    
  8. JSON validity. Ensure trailing commas are correct — the last key in a block must NOT have a trailing comma. Always verify both files remain valid JSON after editing.

  9. No hardcoded strings. Never leave user-facing text as raw strings in components. Always use t('...').

  10. Russian translations must be real. Do not use transliteration or machine-translated gibberish. Provide natural, idiomatic Russian text.

Install via CLI
npx skills add https://github.com/it-incubator/musicfun-react-all-stacks --skill i18n-rules
Repository Details
star Stars 387
call_split Forks 19
navigation Branch main
article Path SKILL.md
More from Creator
it-incubator
it-incubator Explore all skills →