jfr-literature-review

star 39

Use when the literature review for a 《金融研究》 (Journal of Financial Research) manuscript is a citation pile rather than a dialogue — to enter the finance lineage (international + Chinese), position the contribution against canonical channel papers, and avoid missing the field's must-cite works.

brycewang-stanford By brycewang-stanford schedule Updated 6/10/2026

name: jfr-literature-review description: Use when the literature review for a 《金融研究》 (Journal of Financial Research) manuscript is a citation pile rather than a dialogue — to enter the finance lineage (international + Chinese), position the contribution against canonical channel papers, and avoid missing the field's must-cite works.

文献综述(jfr-literature-review)

触发时机

  • 综述只堆近五年中文实证,缺金融经典与机制文献
  • 引用罗列但没说"我站在谁的肩上、改了谁的判断"
  • 国际前沿(顶刊金融机制文)缺席,定位漂浮

综述的三段结构(按源流写,不按年代堆)

  1. 理论与机制源流:该渠道的奠基与机制文献(国际 + 中国)
  2. 中国情境进展:本土制度下的既有证据与分歧
  3. 缺口与本文位置:哪条机制/边界/主体被忽略,本文补什么

按线别的"必触及"文献方向(指方向,不强行点名)

  • 货币政策传导:信贷渠道、银行借贷渠道、风险承担渠道的奠基性文献;中国货币政策有效性与传导的本土研究
  • 银行与信贷:银行风险承担、资本监管与信贷供给、关系型借贷;中国利率市场化、影子银行的实证
  • 公司金融:融资约束与投资—现金流敏感性、信息不对称与融资、股价信息含量、机构投资者治理;中国所有制与融资差异
  • 资产定价/市场:定价异象、流动性与微观结构、信息披露与分析师;中国市场分割与制度摩擦

中英文并重:国际机制文献定位机理,中文文献定位中国制度情境。两者缺一都会显得"接不上脉络"。

区分"验证"与"贡献"

  • 仅在中国数据上重复国外已知机制 = 验证,贡献弱
  • 揭示中国制度使机制改变方向/边界/强度 = 贡献
  • 综述要把这条增量讲在第 3 段,且与第 1、2 段对话

自检清单

  • 三段式:源流 / 中国进展 / 本文缺口
  • 国际机制文献与中文制度文献都在场
  • 明确"改了谁的判断 / 补了哪条机制"
  • 无近五年纯实证罗列、无"(A,2020;B,2021;C,2022)"堆砌
  • 引文与本文渠道、识别策略对得上

微型走查:把"利率市场化 × 银行风险承担"综述写成对话

示意稿,方向示意而不强行点名具体文献:

  • 第 1 段·源流:风险承担渠道的理论与国际实证脉络(低利率抬高金融机构风险偏好这一机制的奠基与跨国证据);银行风险承担与资本监管、关系型借贷的机制文献。
  • 第 2 段·中国情境:中国利率市场化进程(贷款利率管制放开、LPR 并轨)下银行行为的本土研究,及对"市场化加剧/缓解风险"的既有分歧。
  • 第 3 段·缺口与本文位置:既有中国文献多看大行或行业平均,忽略中小银行在市场化后的差异化风险承担;本文补这条主体边界,修正"市场化一致提升/降低风险"的笼统判断。
  • 验证 vs 贡献:仅在中国数据复现"低利率→风险承担"=验证(贡献弱);揭示中国银行业分层使该机制方向/强度因主体而异=贡献。

综述体检表

症状 诊断 修法
通篇近五年中文实证 缺源流与国际机制 补第 1 段奠基与机制文献
只有国际文献 缺中国制度情境 补第 2 段本土证据与分歧
结尾"本文丰富了……" 位置空泛 第 3 段明确"改了谁的判断"
引文与本文机制无关 引而不对话 删无关引文,引文对接识别/渠道

审稿人追问模式与本刊语境下的修法

审稿人追问 背后担心 本刊语境修法
"国际上这条渠道的奠基文献怎么没引?" 脉络断裂 补机制源流,定位机理
"你和已有中国研究的分歧在哪?" 位置不清 在第 2 段陈分歧,第 3 段表立场
"这只是中国版重复,增量是什么?" 验证非贡献 点明机制方向/边界/主体的改变
"引了一堆但和你的识别有关系吗?" 引而不对话 引文与识别策略、渠道一一对接

校准锚点

本刊综述讲求中英文并重、按源流而非年代组织:国际机制文献定位机理,中文文献定位中国制度情境,第三段必须把本文增量讲清。引文密度与体例以编辑部最新稿约与近期已刊论文为准。

反模式

  • 文献按年份流水账,不分源流与位置
  • 只引中文实证,国际机制文献缺席(或反之)
  • "本文丰富了相关研究"式空位置
  • 引了一堆但识别/机制与所引文献无对话
  • 把"中国版重复"包装成贡献,不点明机制改变

输出格式

【源流文献】到位 / 缺 <方向>
【中国情境】到位 / 缺
【本文位置】改判断 / 补机制 / 补边界 <一句话>
【中英文平衡】均衡 / 偏中 / 偏英
【下一步】jfr-institutional-background
Install via CLI
npx skills add https://github.com/brycewang-stanford/Awesome-Journal-Skills --skill jfr-literature-review
Repository Details
star Stars 39
call_split Forks 11
navigation Branch main
article Path SKILL.md
More from Creator
brycewang-stanford
brycewang-stanford Explore all skills →